平安時代とみられる墨書(ぼくしょ)土器の破片1点が見つかったと発表した。
護岸は当時の治水・土木技術を知る手掛かりとなり、土器は公的な施設や市場が付近にあったことを
示す可能性が高いという。14日午後2時から現地説明会がある。
大橋川の河川改修工事に伴い、6月から発掘調査を続けてきた。周辺一帯は「出雲国風土記」に
「朝酌促戸(あさくみのせと)」として登場し、隠岐に通じる港として多くの人でにぎわった。
出土した土器の破片(約8センチ)には1、2文字が書かれているが、内容は不明という。護岸施設では
強度を高めるための杭列、横木、裏込め土といった手法が用いられていることも明らかになった。
また、時代が新しくなるにつれ、施設の位置が川側へ移動していた。【長宗拓弥】
http://mainichi.jp/feature/news/20131012ddlk32040684000c.html
言葉は、昭和は余裕、明治で「解るけど知らない単語が多い奴だな」となり、
江戸時代で「えらい方言の人だなぁ、半分しかわからん」となる。
ただ、文字については変化が乏しいので、
漢字やひらがなで説明すれば、相手が教養のある人の場合のみ、戦国時代でも意思疎通はギリ可能。
(ただし文法は違うので、感じの単語が持つ意味での部分対話になる)
それ以前の時代はほとんど通じないと思われ。
「省略されました。全てを読むにはここを押してください」































































































