- 1: ヒマラヤン(京都府):2012/10/08(月) 00:23:27.13 ID:prXAeB8v0
-
町中ではサラリーマンの方々が携帯電話片手にペコペコしています。話している相手は目の前にいないのに関わらず、なぜかお辞儀。
それに加え、息をするかの如く口から出てくる「すみません」のという言葉。なぜ日本人はこうも謝るのでしょうか。
今回は日本特有の「世間」という考え方から、なぜ日本人はとりあえず謝るのかを解説していきます。
本書によると日本人の場合「何かあればすぐに謝らないと、相手や世間が誠意がないと許してくれない」とのこと。
それに対して欧米では、謝ったら責任を認めたことになるので謝らないとのことです。確かに、欧米には沢山いる弁護士の主な仕事は言い訳をすること。
依頼された人の主張を如何に自然に正当化することで飯を食っているので、納得できる部分もあります。
そもそも「世間」とは本書によると、日本に存在しない「個人」や「社会」というものの代わりに存在しているものとのこと。
世間はちょっと顔見知りだったり、話したことがある人も含み、非常に曖昧なもので、日本人はその世間から離れて生きていくことはできないと固く信じています。
そして、世間の「内」と「外」は明確に区別されています。
その世間の「内」にいるために、取り敢えず謝るのです。例えば企業が不祥事を起こし「世間に迷惑をかけて申し訳ない」と言ったとしましょう。
その際、それを見た世間内の人間は2つの選択肢、「ゆるし」と「はずし」を持ちます。
謝らないことは自動的に世間(=国民やユーザー)から「はずし」を受けるため、取り敢えず謝るのです。
また、不祥事を起こし内心では「悪くない」「間違っていない」と思っていても、表面上で「真摯な対応」をしているならば許されるとのこと。
それでは、悪は減りませんよね。この「問題を取り敢えず治める」感について今一度考える必要がありそうです。
http://b-chive.com/why-do-japanese-apologize-at-once-seken-is-a-specific-community/
- 2: アビシニアン(大阪府):2012/10/08(月) 00:24:13.95 ID:507yzzmT0
-
>>1
すみません。
- 3: ライオン(埼玉県):2012/10/08(月) 00:24:31.23 ID:KzI/u0290
-
すみません
- 5: ジョフロイネコ(奈良県):2012/10/08(月) 00:24:55.95 ID:SYVCmjpi0
-
ごめんなさいの意味じゃない場合もあるからな
- 8: 三毛(新潟県):2012/10/08(月) 00:25:27.98 ID:ewCuucZt0
-
すみません。ととりあえず謝ってから、原因追究するんです。
謝ったからと言って、すべて自分が悪いですという文化じゃないんです。
- 9: ツシマヤマネコ(大阪府):2012/10/08(月) 00:25:55.93 ID:o3AZDog+0
-
日本はトップがソーリー大臣だからね
- 20: アメリカンショートヘア(宮城県):2012/10/08(月) 00:29:20.90 ID:drH9rcKm0
-
日本のネットが匿名になった原因のひとつ
- 22: ターキッシュアンゴラ(大阪府):2012/10/08(月) 00:29:56.56 ID:5BkNaBNh0
-
日本は別に謝ったら負けじゃないから
- 25: ラ・パーマ(チベット自治区):2012/10/08(月) 00:30:19.34 ID:f4XrsdlL0
-
口癖みたいにゴメンネゴメンネ言う奴は
本当に謝らなきゃいけない局面では絶対に謝らない
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4844370464/himasoku1230e-22/ref=nosim/
- 26: アムールヤマネコ(東京都):2012/10/08(月) 00:30:43.27 ID:xvxutqcm0
-
本当に謝罪する時は「申し訳ございません」じゃないか
すみませんって言ってるうちは謝罪ではないと思われる
- 28: ラガマフィン(埼玉県):2012/10/08(月) 00:31:00.96 ID:r8n/UpB50
-
謝ってすみません
- 29: キジトラ(東京都):2012/10/08(月) 00:31:02.94 ID:r0N6zEh80
-
生まれてきてすみません
- 32: シャルトリュー(兵庫県):2012/10/08(月) 00:32:02.25 ID:Mr9ZuDkJ0
-
挨拶みたいなもんだよ
sorryと訳すからおかしくなる
- 36: スナネコ(大阪府):2012/10/08(月) 00:32:50.40 ID:megirTeY0
-
むしろ日本は謝った方が勝ちの社会だもんな
- 48: サバトラ(福岡県):2012/10/08(月) 00:35:04.91 ID:q44AoZL50
-
>>36
相手にそれ以上追求させないためだな
- 40: マーブルキャット(東京都):2012/10/08(月) 00:33:33.84 ID:+CNz/A3g0
-
日本人からしたら謝らない欧米人の方が変なんだが。
変と上から目線で言う前に他国の歴史や文化を学ぶべき。
- 64: ヒマラヤン(東京都):2012/10/08(月) 00:38:14.66 ID:ShtSsxG70
-
>>40
欧米人が謝らないというのが都市伝説なんだが
街でちょっと体が触れただけでも普通に謝るよ
最近は日本人の方がぶつかっても謝らないシナ人化してる
- 186: イエネコ(禿):2012/10/08(月) 01:32:38.91 ID:QlijMMsbi
-
>>64
欧米人は、みちあるくとき人を避けないし、道を譲らないから、ぶつかって、Sorry, いわなあかんことになるんよ
- 42: シャルトリュー(兵庫県):2012/10/08(月) 00:33:39.67 ID:Mr9ZuDkJ0
-
クズ相手には日本の美徳が通じないということは覚えておかないとな
- 44: オリエンタル(東日本):2012/10/08(月) 00:34:55.56 ID:e1oxSdDq0
-
携帯で条件反射で頭下げてお礼を言ってるリーマン大好きだけどなぁ
メジャーリーグはデッドボールでピッチャーが帽子脱いであやまったらわざと当てたと侮辱してることになると誰か言ってたな
アメ公も難解な闇を抱えてるんだな
- 46: アフリカゴールデンキャット(WiMAX):2012/10/08(月) 00:35:02.76 ID:/tciJXnI0
-
これはこれは申し訳ない
- 47: オセロット(東日本):2012/10/08(月) 00:35:03.37 ID:essS8dcL0
-
最近は日本人以外には言ってはいけないと実体験で勉強してます
- 58: バーマン(dion軍):2012/10/08(月) 00:36:53.51 ID:0VHyiqKA0
-
反射的に謝れば許されると思ってる奴の方が悪質
- 60: 白黒(韓国):2012/10/08(月) 00:37:21.26 ID:fg8DSIuM0
-
確かに日本人以外に使っちゃダメだわ。
特に外交。それで痛い目みてるからな。
- 61: ヒマラヤン(埼玉県):2012/10/08(月) 00:37:54.44 ID:ofi5UoiI0
-
でもなぜか、周辺国には「日本人は謝らない」って言われます。
- 67: ヨーロッパオオヤマネコ(青森県):2012/10/08(月) 00:38:36.46 ID:sKCTkJ3F0
-
負けって、何について謝罪してると思ってるの?
すいませんけど戦わせてもらう、っていうのがのが日本の心だよ?
- 72: 白(catv?):2012/10/08(月) 00:39:46.14 ID:WyTPGB960
-
最近は、excuse me の意味合いで、使われることの方が、7割以上かな
- 74: ボルネオウンピョウ(静岡県):2012/10/08(月) 00:40:31.17 ID:3v+P+IRd0
-
すいませーん(ちょっと通してください)
すいません(ちょっといいですか?)
すいませ〜ん(わざわざ来てもらって)
- 76: 斑(四国地方):2012/10/08(月) 00:41:00.09 ID:c0cml+tE0
-
謝ってもないし挨拶してるわけでもない
本当に言いたいことを言う前の適当な前置きだよ気にすんじゃねえ
- 77: バーマン(千葉県):2012/10/08(月) 00:41:15.72 ID:S+HdUEsL0
-
普段からすみませんって言葉使いすぎて、ほんとにミスしたとき他の言葉思いつかなかった
われながら使いすぎ
- 91: スコティッシュフォールド(徳島県):2012/10/08(月) 00:44:15.00 ID:i+bJVB/W0
-
負けとかwwwおまえら毎日何と戦ってんだよww
- 92: スノーシュー(埼玉県):2012/10/08(月) 00:44:19.77 ID:7DYUf7uC0
-
ありがとう(thank)
申し訳ない(sorry)
失礼する(excuse)
これらを全て「すみません」で表現するが、それを「sorry」に訳すから変な事になる。
- 102: 縞三毛(大阪府):2012/10/08(月) 00:46:42.82 ID:1MsnZgzT0
-
つーか日本語のすみませんより
「私を許してください」って言う英仏のほうがよっぽど謝ってると思うし
- 104: ボブキャット(栃木県):2012/10/08(月) 00:47:02.52 ID:99n1HLmk0
-
中国人はマジで謝らない。
たぶん現時点で最強なぐらい謝らない。
- 157: 猫又(東京都):2012/10/08(月) 01:07:17.77 ID:lkDv9vhl0
-
>>104
中国では謝ったら完全に負け、アメリカどころじゃなく負けw
謝罪なんてしたらつけ込まれて大変なことになるw
- 105: 縞三毛(埼玉県):2012/10/08(月) 00:47:02.98 ID:J+FMwXHX0
-
すみませんはきれいな響きだが
すいませんは急に野暮ったくなる
- 107: イリオモテヤマネコ(WiMAX):2012/10/08(月) 00:48:29.50 ID:UD35Oich0
-
>>105
だから俺はサーセンを使う
- 112: ライオン(北海道):2012/10/08(月) 00:51:08.40 ID:EvY4f0uyO
-
欧米には謝ったら(隙を見せたら)奪われる、という地盤があるからだろう。
日本人は、相手が謝ったからと言ってそれ相応以上の馬鹿げた対価を求めないからね。
平等概念やバランス感覚、良心だろうか。
奪い取れそうな隙間さえ見つけたら好きなだけ貪り取ろうとする感覚が理解できない。
こういうのが震災の時に日本人が略奪を起こさないといった現象に繋がっていくんだよ。
- 116: しぃ(長崎県):2012/10/08(月) 00:52:44.66 ID:b/Nrsuvs0
-
とりあえずゲザっとけばなんとかなる社会だからな
- 120: アフリカゴールデンキャット(新疆ウイグル自治区):2012/10/08(月) 00:54:32.51 ID:yrhs1/HA0
-
今の日本人には謝ったら負けの精神が染み付いてるよ
ネットを見たら分かる
間違いを指摘されても謝るどころか居直って俺に間違えさせた○○が悪い!と開き直る輩のなんと多いことか
- 128: キジトラ(チベット自治区):2012/10/08(月) 00:57:09.67 ID:KEY2OQHZ0
-
>>120
日本のオタクは謝らないの、多いよな。
秋葉原で体がぶつかっても、目も合わさずに黙って通り過ぎるのばかり。
外人は「エクスキューズミー」くらい言うのに。
- 131: スコティッシュフォールド(徳島県):2012/10/08(月) 00:58:42.10 ID:i+bJVB/W0
-
>>128
それただの重度のコミュ障だろww
- 130: サイベリアン(WiMAX):2012/10/08(月) 00:58:21.74 ID:kbNpSo2MP
-
使い分けが重要だよな
その場を丸く収めてこれ以上大きくさせたくなかったら、謝ればいいし。
逆に謝罪によって利益を失いそうなら、言い訳すればいい。
- 138: アンデスネコ(東京都):2012/10/08(月) 01:01:36.85 ID:Ug6+zP1L0
-
「失礼!」
って感じで訳してくれればいいんじゃん
- 146: 猫又(岩手県):2012/10/08(月) 01:04:22.65 ID:WBUvD1wy0
-
- 149: 縞三毛(大阪府):2012/10/08(月) 01:05:23.30 ID:1MsnZgzT0
-
こゆのは確かに変かも知れんね
・ちなみに日本人ってのは電話で話しながらもお辞儀するからな。
http://blog.livedoor.jp/zzcj/archives/51683360.html
- 160: 茶トラ(大阪府):2012/10/08(月) 01:08:13.36 ID:b2kJVnwj0
-
日本は元々許す社会だから
当主が切腹すれば、家臣や家族は全員許される社会だった
だから謝る
中韓のように敗者は親族も何もかも皆殺しの社会では
絶対に謝れない罠
- 168: ヒョウ(茸):2012/10/08(月) 01:15:46.85 ID:ATPBZISU0
-
お前らもマイガッ マイガッ言うだろ
日本人の世間は神様みたいなもんなんだよ
- 169: バーマン(関東・甲信越):2012/10/08(月) 01:19:25.96 ID:Gd33tfuN0
-
賠償請求される社会だもんな
日本もそうなりつつあってよくない傾向
悪い所までマネしなくていいのに
- 204: ツシマヤマネコ(京都府):2012/10/08(月) 01:56:35.81 ID:zeBQ7TXR0
-
欧米のビジネスマンが謝罪するのは本気で責任を認めて改善に取り組むときだけだな
日本人は気軽に謝りすぎだし、謝らせすぎ
- 205: ハイイロネコ(WiMAX):2012/10/08(月) 01:57:55.10 ID:DOazYvE30
-
それで話がスムーズに動くなら謝ったほうがいいだろ。
こじれることがわかってんなら謝らないけど。
- 206: マレーヤマネコ(関東・甲信越):2012/10/08(月) 01:58:02.72 ID:f6WNNdz7O
-
ペコペコペコペコして実際は腹じゃ何考えてるかわからんからな
- 210: ボルネオウンピョウ(埼玉県):2012/10/08(月) 02:01:06.07 ID:0Z+/pLuX0
-
『事なかれ主義』を海外の人間に説明するのは 至極困難
- 213: チーター(東京都):2012/10/08(月) 02:09:22.32 ID:AmYDg4uW0
-
ビジネスメールでの謝罪の書き方が難しい。
特に何度も謝る羽目になったときが難しい。
軽・少
恐縮です。
失礼いたしました。
申し訳ございませんでした。
大変申し訳ございませんでした。
お詫び申し上げます。
お詫びの言葉に苦しんでおります。
重・多
こんな感じか。
ちなみに「すみませんでした」は社内でしか使わない。
- 243: サイベリアン(山形県):2012/10/08(月) 03:04:02.82 ID:ZZuBCpAlP
-
お前らの文化が全てじゃないんだよ。
- 83: トンキニーズ(東京都):2012/10/08(月) 00:43:09.39 ID:4MjIpJEqP
-
すみませんは挨拶であって謝罪ではありません
あなたを危機から救う一分間謝罪法
|
|
コメント一覧 ⇒ブログ・はてなブックマークにコメントする
1 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 09:19 ▼このコメントに返信 となりに変な国があるからじゃね?
2 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 09:28 ▼このコメントに返信 日本が謝罪しないのはアジアの常識じゃないですか!
まさか中国や韓国がウソをついているとでも?
3 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 09:31 ▼このコメントに返信 欧米人が謝る人間を見て「こいつは罪を認めているから、厳格に処罰するべきだ」と思うように、
日本人は謝る人間を見て「こいつは罪を認めているから、処罰を軽くしてやろう」と思うから、
欧米人は謝ったら負け、日本人はとりあえず謝っとこうとするんだろ。
ただの国民性の差だよ。
4 名前 : 名無し投稿日:2012年10月08日 09:33 ▼このコメントに返信 ほんまでっかで言ってたな。
5 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 09:48 ▼このコメントに返信 謙って相手を立てることが美徳とされているから 以上
6 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 09:48 ▼このコメントに返信 まぁ、海外に行ってexcuse meと使うべきところを
Sorryって使う英語になっちゃう教育レベルが悪い
7 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 09:49 ▼このコメントに返信 むしろ先に謝ったほうが勝ち
怒涛の勢いで謝ることにより相手の更なる追求を滑稽化させるというテクなのさ
8 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 09:52 ▼このコメントに返信 すみませんは謝罪ってより、この問題はここで終了にしてくれるとうれしいって意味だからな
9 名前 : うっ投稿日:2012年10月08日 09:54 ▼このコメントに返信 クソ税金泥棒政治家と野田豚「すみません、うんち出ちゃった……やっこいやつ……………………、うっ!」
10 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 09:57 ▼このコメントに返信 謝ることを負けとする文化じゃないから
11 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 09:57 ▼このコメントに返信 >>1
すみません。
12 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 10:01 ▼このコメントに返信 日本では謝らない奴はリンチに遭います
13 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 10:02 ▼このコメントに返信 息をするかの如く嘘を吐くよりはいいだろ
14 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 10:03 ▼このコメントに返信 息をするかの如く嘘つく民族よりはマシだろ
15 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 10:03 ▼このコメントに返信 うかつあやまり。
日本民衆の法度以外の決まり事は良心からできている。
社会維持の根本が攻撃ではない事を知っているからだ。
事なかれ、ではなく常に相手を思いやるのだ。
16 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 10:04 ▼このコメントに返信 すまんのう、すまんのう
17 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 10:04 ▼このコメントに返信 本の宣伝じゃねーか
18 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 10:06 ▼このコメントに返信 日本語のすみませんは
sorry / excuse me / hey / oops / omg / good bye / などと同意味ですすいませんわかりにくくて。
あと、肩ぶつかったら、どっちが悪かろうがお互いゴメンネ大丈夫?の意味ですいませんするのが日本流
日本人同士ならだけどね
当たられた方が、より深く反省したすいませんを繰り出してくる場合もある。
気をつけろよ外国人。
日常が裁判と直結してる社会じゃないからね。悲しいことだよそんな社会は。
19 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 10:08 ▼このコメントに返信 Sorryではなくexcuseだからと書こうとしたら先に書かれたw
20 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 10:09 ▼このコメントに返信 「すみません」より「どうも」のが良く使う
21 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 10:14 ▼このコメントに返信 謝られると同情するのが日本人
謝られても同情しないのがアメリカ人
謝られると賠償を要求するのが韓国人
謝られると骨の髄まで貪り食らうのが中国人
22 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 10:17 ▼このコメントに返信 日本語の方が奥深いって事ですよ。
23 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 10:20 ▼このコメントに返信 土下座は暴力だということを、欧米人はまだ知らぬらしいな
24 名前 : 名無し投稿日:2012年10月08日 10:22 ▼このコメントに返信 日本人が外国行くと
「あぁこういう国なんだな」
外国人が日本に来ると
「どうして日本はなんで日本は〜」
疲れる
25 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 10:25 ▼このコメントに返信 サーセン
26 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 10:27 ▼このコメントに返信 他所の国に来て自分を基準に考えるなよ外国人
27 名前 : 名無しさん投稿日:2012年10月08日 10:28 ▼このコメントに返信 どうも すいません
28 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 10:28 ▼このコメントに返信 欧米と違って許す文化があるからだよ
それが良い事なのか悪い事なのかは別として
29 名前 : 名無し投稿日:2012年10月08日 10:30 ▼このコメントに返信 そりゃ適当にすいませんすいません言っとけばめんどくさい揉め事無く終わるからな、心から謝ってる訳じゃないから関係ない
30 名前 : 名無し投稿日:2012年10月08日 10:31 ▼このコメントに返信 文化の違い
31 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 10:32 ▼このコメントに返信 そもそも「すぐ謝る社会」ではなく「すぐ謝罪を要求される社会」なんだよ
「社会さま」「世間体さま」という無数の匿名の圧力の前に
とにかく謝罪と反省の意を全力で示さないと潰される、殺されるのが日本社会
32 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 10:32 ▼このコメントに返信 「あやまったら負け」って欧米の文化を変に導入したりするから
バブル前後からどんどん日本が変になっていった
マスゴミ!お前らだよ!しねよまじで!
33 名前 : あ投稿日:2012年10月08日 10:39 ▼このコメントに返信 あれはsorryじゃないからなぁ。外人には難しいだろうな
日本人も仕事なんかで英語使うときは誰も「すみません」の頻度で「sorry」は使わないしね。sorry多用してたら話進まなくなっちゃうよ
34 名前 : しょ投稿日:2012年10月08日 10:40 ▼このコメントに返信 欧米に憧れた弁護士が日本で莫大な損害賠償を求める裁判をしようとするが、依頼人の爺さんがちんけな謝罪で相手を許してしまい、何かを若い弁護士が学ぶストーリーを思いついた!が書かない!
35 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 10:42 ▼このコメントに返信 エクスキューズミー
36 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 10:43 ▼このコメントに返信 日本人は察しと思いやりだからよっ
37 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 10:46 ▼このコメントに返信 イギリスでも息をするかのごとく
sorryを使わなかったら
生きて行けないけどね。
38 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 10:51 ▼このコメントに返信
サラリーマンという奴隷の文化だよ。
勝手に日本人の文化にするんじゃない。
39 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 10:51 ▼このコメントに返信 謝ったら負け?
勝ち負けの争い事を起こさない事が
真の勝ちだよ。
紛争、闘争、裁判をどれだけやれば気が済むんだよお前ら。
40 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 10:55 ▼このコメントに返信 海外在住だが道端とか電車ん中でも外国人は普通にみんな謝ってるぞ
ただ海外の企業が何か不祥事や問題を起こした時は最初にはまず謝罪はしない
しちゃうと後々裁判ざたになったときに不利になるから
謝るとしたら徹底的に問題の原因を解明してから初めて謝る
この企業文化の違いで以前北米で起きたトヨタのリコール問題は
必要以上に大きくなってしまったんだよな確か
41 名前 : 投稿日:2012年10月08日 10:55 ▼このコメントに返信 欧米人がすぐに、エクスキューズミー?っていうのと同じ
42 名前 : 名無し投稿日:2012年10月08日 10:57 ▼このコメントに返信 実にすみません。
43 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 11:00 ▼このコメントに返信 英語みたくハッキリとした意味をもってないっしょ
言葉の中に深みがあるのよ日本語は
44 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 11:01 ▼このコメントに返信 謝ってないからな
半分はただの注意喚起だよ
45 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 11:02 ▼このコメントに返信 外人と車ぶつけたとき
謝った人が悪いってことになるから注意な
46 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 11:04 ▼このコメントに返信 僕はなるべくこの言葉は使わないようにしてるな。ありがとう、ごめんなさい、失礼します、のどれかに言い換えてる。”曖昧”賛美社会へのアンチテーゼ。
47 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 11:05 ▼このコメントに返信 俺達には頭を下げてでも守らなくてはいけないものがある!(適当)
48 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 11:07 ▼このコメントに返信 そういう文化じゃないんで。
49 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 11:11 ▼このコメントに返信 「すみません」=謝罪じゃないぞ
ニュアンスでどうとでも取れる便利な言葉
50 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 11:12 ▼このコメントに返信 謝ったら負けとか、そんなんだからいつまでもいざこざが絶えないんだよ!!
欧米人は少し大人になる必要があるだろ。いつまでも子供のままでアホだろ!
51 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 11:15 ▼このコメントに返信 初めてアメリカに旅行に言ったときにガイドさんに言われた
「アメリカ人にぶつかったり多少失礼があっても
『アイムソーリー』とは絶対に言わないで下さい。
軽く『ソーリー』か『エクスキューズミー』で十分です。」
52 名前 : ななし投稿日:2012年10月08日 11:20 ▼このコメントに返信 まくらことばの文化
53 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 11:20 ▼このコメントに返信 日常の瑣末な事柄だったら、明らかに欧米人の方がよく謝るよ。肩ぶつかったりとかね(日本人でも年配の方は多いかな)。
ここで指摘されてるのは、もっと大きなトラブルの話だと思うよ。
54 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 11:23 ▼このコメントに返信 これって今の若者にはもうない文化じゃないか?
俺の親とかはとにかく他人がなにかすると「すいませんすいませーんすいません」って言うけど、若者のすいませんは聞いたことがないわ
55 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 11:24 ▼このコメントに返信 外国人は「Excuse me」と言ったら負けなのか
知らなかったなw
56 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 11:25 ▼このコメントに返信 勝ち負けにこだわり、真の原因追求ができなから、技術や文化で発展できないだろうね。某国は。
57 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 11:26 ▼このコメントに返信 ※50
まぁ大人子供云々というより文化が全然違うんだよ
58 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 11:26 ▼このコメントに返信 日本が衰退したのも、団塊の世代が個人の面子とかの勝ち負けにこだわったからだね。
59 名前 : あ投稿日:2012年10月08日 11:28 ▼このコメントに返信 スミマセンの英訳は複雑だからな
60 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 11:31 ▼このコメントに返信 確かにオタクは謝らないな
アイツ等自分たちを被害者だと思い込んでいるからね
61 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 11:32 ▼このコメントに返信 悪くなくても謝る低姿勢ゆえに
戦後日本は一度も戦争も侵略もしていないしな
謝らないアメリカや中国、韓国や北朝鮮は
平気で侵略や争い巻き起こしてるし
62 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 11:37 ▼このコメントに返信 米54
確かにw今の若者は終わってるからね
発想もマナーも金もないただの木偶w
63 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 11:37 ▼このコメントに返信 「すみません」は"sorry"じゃなくて"excuse me"だろ
自分が悪いと言っているのではなく、相手にまずは許せと命令しているんだ
64 名前 : 高校生投稿日:2012年10月08日 11:40 ▼このコメントに返信
※62
でたでたwww
すぐに今の若者はとかほざいちゃう奴www
若さへの嫉妬でちゅか?www
恥ずかぴーwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
なら昔の奴らはマナーも金もあったのかとwww
エラソーにドヤってんじゃねぇぞ老害が^^
65 名前 : アッキー投稿日:2012年10月08日 11:42 ▼このコメントに返信 VIPはキモオタブサイクヒキニートが多くて困りますなぁ^^;
66 名前 : 投稿日:2012年10月08日 11:42 ▼このコメントに返信 「和をもって尊しとなす」という価値観は輸出すべきだと思う
67 名前 : 取り敢えずアメリカ人は投稿日:2012年10月08日 11:43 ▼このコメントに返信 I'm sorryなんて言わない
Excuse meと言う
小学校の時衝撃を受けた
68 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 11:44 ▼このコメントに返信 米60
よおオタク
69 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 11:46 ▼このコメントに返信 米66
足の引っ張り合いを輸出してどうすんだよw
70 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 11:47 ▼このコメントに返信 欧米の人ってそんなに謝らないかな
欧州は知らないが、米国人は仕事のメールが2日遅れたら
SorryとかI apologizeとか文頭に書いて返信くれるよ
まあ自分も書くからお互い癖になってるのかも知れないけど・・
・・あとこっちが残業が凄いので、クレイジーな時間にメール送ってくる
ワーカホリック野郎可哀そうと思われてるのかも知れないけど・・
71 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 11:49 ▼このコメントに返信 なるほど、もし外人と街でぶつかったら謝らず殴り返せばいいんだな。
これからはそうしよう。
72 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 11:50 ▼このコメントに返信 米64
少なくとも親に甘やかされて育てられたことしかない虫けら
には少々難しい話だったかなwww
後言葉づかいからにじみ出る頭の悪さは異常ですねwww
池沼が文明の利器に触れないで戴きたいwww
73 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 11:51 ▼このコメントに返信 米68
よう穀潰しwww
74 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 11:55 ▼このコメントに返信 米72
争いは同レベル・・・以下略。
75 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 11:57 ▼このコメントに返信 すみませんって英語でいうExcuse meとかと同じ感じで軽く使うもんだからな
76 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 11:58 ▼このコメントに返信 にほんの「すみません」は殆どの場合「エクスキューズミー」で「ソーリー」じゃない。
誤解されてるだけだよね?
77 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 12:02 ▼このコメントに返信 息をするように嘘を吐く民族よりいいんじゃん
78 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 12:03 ▼このコメントに返信 日本には基本的に日本人という単一な民族しか住んでいないという特殊な環境(と、皆信じている)。
全日本人は仲間だから1を言えば10解り、仲間でない事=悪である、という共通価値観を持っている(と、皆信じている)。
だから「すみません」で勝ち負けが決するとは思っていないし、思っていたとしても「仲間だから」そんなに悪い事は起こらない。
多民族国家、周りはよく分らん奴等ばかり、という国とは環境が全く違う。
多民族に学ぶべきところもあり、多民族の奴等に学ばさせてやるべきところもある。
79 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 12:05 ▼このコメントに返信 >>160
>中韓のように敗者は親族も何もかも皆殺しの社会では
曹操の子孫や司馬懿の子孫も、降伏の末に皆殺し。
私は、この例しか知らんけれども中国では多いんだろうな。
謝ったら負けという文化が形成されるのも無理ない。
80 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 12:05 ▼このコメントに返信 すみません、おっしゃる通りです。
81 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 12:06 ▼このコメントに返信 食堂に行って店員呼ぶときも、買い物に行って店員呼ぶときも「すみませ〜ん」って
言う時があるから、謝るばかりじゃないよね。
82 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 12:06 ▼このコメントに返信 肩ぶつかったくらいで反射的に謝っちゃうような人が
コミケとか行ったら死んじゃうんじゃない?
83 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 12:09 ▼このコメントに返信 日本人同士ならすいません→こちらこそでだいたい解決する
外人相手ならアイムノーイングリッシュでおk
84 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 12:09 ▼このコメントに返信 てめーらもExcuse meってよく使うだろ
85 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 12:10 ▼このコメントに返信 欧米人は謝らないといってる奴は
オウベイジンという勝手な生き物を作って日本批判してねえか?
86 名前 : あ投稿日:2012年10月08日 12:12 ▼このコメントに返信 すみませんは魔法の言葉
決して謝罪なんかじゃない
87 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 12:13 ▼このコメントに返信 外人は謝ることもできないのか
88 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 12:15 ▼このコメントに返信
絶対に謝罪しない奴らも多いよ。
政治家とか企業の経営陣。
「遺憾の意」とか言って誤摩化して謝罪しない。
89 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 12:19 ▼このコメントに返信 米88
女と公務員も追加
90 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 12:23 ▼このコメントに返信 「すみません」をsorryに訳すのは、hotと言ってるのを全部熱いって翻訳するみたいなミスだよ。
言葉は同じでも多種多様に変化するのはどの言語でも同じなのにさ。
91 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 12:27 ▼このコメントに返信 日本は謝ったら負けなんて文化じゃないからなぁ
自分の非を認めるからやるわけだし、それを負けだからといって嫌がったりはしないだろ・・・
92 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 12:28 ▼このコメントに返信 間違えても謝らないゆとりはとりあえず殴ることにしてるわ
93 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 12:30 ▼このコメントに返信 >謝ったら負けだよ?
これが意味わからんな。
民度がうかがえる・・・
94 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 12:31 ▼このコメントに返信 文化が違って何が悪い?
95 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 12:32 ▼このコメントに返信 ん?個人主義の発達している(?)欧米の人の発言ならば、どこの人の発言なのかをハッキリしなければ、 "失礼" じゃないのかね?
っていうか、欧米人って書いてあるけど、どこの国の人?どういう文化圏の人?ん?
因みに東京の人が息を吐くようにいっているセリフは「ちっくしょう。てやんでぃ!」ですよ。きちんと調査なさい。
96 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 12:33 ▼このコメントに返信 悪いことをしたら謝るのが基本の国だからな
最近はコネや金使って隠蔽したり矮小化と変わりつつあるが
自体が遊びじゃすまないレベルになってるし当然といえば当然か
97 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 12:33 ▼このコメントに返信 「とりあえず、すみませんと言っときゃいいから凄く便利な言葉」と
日本に来た外人が言っていた
「ヘンタイ」に続き「スミマセン」も世界に流行らそうぜ!
98 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 12:34 ▼このコメントに返信 すみません、
でもね・・・���
と続いたりする。
99 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 12:39 ▼このコメントに返信 sorry と すみません は違う
100 名前 : 名無し投稿日:2012年10月08日 12:44 ▼このコメントに返信 >>91
同意。一体なにと戦ってんだよ
101 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 12:48 ▼このコメントに返信 日本:息を吐くように謝罪の言葉を言う
アメリカ:息を吐くように「ファック」と言う
韓国・中国:息を吐くように嘘を言う
これなら俺は日本でいいわ
102 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 12:49 ▼このコメントに返信 アメリカとかでは逆に「I'm sorry運動」が流行ってるみたいだけどな。
自分たちがあまりにも謝らないせいで諍いが増えているという反省から、もっと素直に謝ろうという機運が高まってるらしい。
なんでもかんでも欧米を見習えばいいってもんじゃないよ。
103 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 12:52 ▼このコメントに返信 米97
す(しゅ)みましぇーんw
は、どっかの国では流行ってたりするけどな
104 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 12:52 ▼このコメントに返信 日本人はおかしい欧米はこうなのに!
みたいな日本の取り上げ方するのチョンだよ
この本は日本の謝る文化と刑罰について書いてるだけ
著者は刑法の専門家。釣られない様にねw
105 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 12:53 ▼このコメントに返信 少し笑いながらすみませんが変と思われてるらしいことは
youtubeで知った
106 名前 : 名無し投稿日:2012年10月08日 12:54 ▼このコメントに返信 英語には敬語はない、丁寧な言葉であったとしても感性の違いだろ
107 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 12:54 ▼このコメントに返信 日本で他人に対して「すいません」と言うことよりも
海外で他人に対して「Sorry」ということの方がなんとなく敷居が低い不思議
108 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 12:56 ▼このコメントに返信 謝りの言葉は言うけど、特に何かはしない。
109 名前 : あ投稿日:2012年10月08日 12:58 ▼このコメントに返信 日本のすいませんは、英語だとエクスキューズミー。
110 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 13:03 ▼このコメントに返信 ハーイ!もエクスキューズミー 、も日本じゃ「すみません」でいけるからな
ソーリーと訳して話展開してる時点で、記事もその本もダメダメな予感
111 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 13:03 ▼このコメントに返信 翻訳の問題。
すみませんは他の言語より意味が広いだけ。
謝罪の意味もあるが呼びかけの意味もある。
英語のウェルだのパードン、フランス語のパルドン、ドイツ語のビッテ、中国語のトイプチくらいの
意味合いのものだ。
逆に海外にいって外国語で不用意に謝罪すると大変なことになる。スレタイどおりになる。
112 名前 : 投稿日:2012年10月08日 13:05 ▼このコメントに返信 すみませんは自分の非を認めるのではなくて、相手の立場を尊重しますよって意見表明。
対立では無い形で落とし所をつけて円満に解決しましょう、というサイン。
日本では、先に一歩引いた相手に踏み込むのは恥知らずとされる。
こちらも一歩引いて応えるのが誠実な行い。
個人の利益を追求するのも恥知らず。
文化的にはこっちの方が格段に成熟してると思うけど。
113 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 13:06 ▼このコメントに返信 (´_⊃`) 「Excuse me」
(^ν^)「「謝ったな!お前の負けだ!」
(´_⊃`) 「?」
国籍逆にするとこんな感じ?
114 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 13:07 ▼このコメントに返信 で、コメ欄だとなんでお前らいつも喧嘩すんだよw
このコメ欄の現状をリアルに適用すると、
肩ぶつかっただけで「ファッキューメーンッ!」って殴りかかることになるじゃんかw
日本人は謝るんじゃないのかよお前らw
あまり恥を晒さんでくれ、な。
115 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 13:12 ▼このコメントに返信 日本人「すみません、(注文いいですか?)」
日本人「すみません。(おまたせしました)」
日本人「すみません?(えーと、オレはカツカレーだけどお前も同じでいいか?)」
日本人「すみません。(はいそれでいいです。ありがとうございます、先輩。)」
日本人「すみません。(カツカレー2つで)」
日本人「すみません。(かしこまりました)」
日本人「すみません。(おまちどうさまです)」
ガッシャーン!
日本人「すみません!!!(しっ、失礼しました!!!)」
日本人「すみません!(ちょっ、服にかかったんですけど!)」
日本人「ひいっ!すみません!(ひいっ、申し訳有りません!弁償します!)
日本人「すみません・・・(解かればいいんです・・・ごめんなさい、つい声を荒げてしまいました)」
日本人「すみません・・・・・(申し訳有りませんでした)」
116 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 13:13 ▼このコメントに返信 thank you,sorry,excuse meの3つの意味があるんだよな
それでも(sorryの意味だけでも)使いすぎな気はするが
あと電話ごしにお辞儀するのはちゃんと意味があるそうだ
本当に申し訳ないような声になってそれが相手に伝わるんだと
117 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 13:17 ▼このコメントに返信 すみませんは謝罪の意味じゃないからなあ普通に
日本の謝罪は土下座だから
118 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 13:23 ▼このコメントに返信 謝ったら負けだよ(キリッ
って欧米人共は一体何と常に戦ってるんだよw
別に日本人は相手に対して常に優位性を保とうとかいう合理的()思考
自体が希薄なんだから放っておいてくだせえ
119 名前 : 名無し投稿日:2012年10月08日 13:27 ▼このコメントに返信 とりあえず欧米人は「どげせん」でも読んでろ
120 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 13:32 ▼このコメントに返信 thank you の時は「すみません」より「ありがとう」を使うように
気を付けてる
121 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 13:33 ▼このコメントに返信 >>128見て、梅田とらのあなで重度のデブ(チェックシャツ着用)が足踏んできたのにも関わらず、一言も謝らずに無視してきたの思い出したわ。
>>1のような欧米人が本当にいるか知らんけど
こういう奴は謝らなければ謝らないで「日本人は謝らない」とか言ってケチつけてくるだけw
「俺の着眼点凄いだろう」男だろうから大したことない。
122 名前 : 名無し投稿日:2012年10月08日 13:34 ▼このコメントに返信 sorryとexcuse meは違うだろ。察しと思いやりの文化を謝罪と同義に括ってはいけない。英語の語彙はシンプルだが、日本の場合はそこに日本独自の文化に則った礼儀作法が絡む。博物学的な視点で日本を捉えるのはきわめて一面的で乱暴な見方だよ。まぁ日本が舐められる原因だが、そこが日本の良さでもあるんだ
123 名前 : 名無し投稿日:2012年10月08日 13:34 ▼このコメントに返信 勝つ必要がねーだろ
124 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 13:36 ▼このコメントに返信 すみませんは欧米人でいうところのHiとかYaみたいなもんだ
125 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 13:36 ▼このコメントに返信 奴隷民族日本人
126 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 13:38 ▼このコメントに返信 >sorryと訳すからおかしくなる
sorryだって謝罪じゃない
遺憾に思うの軽い言い方みたいな感じ
127 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 13:38 ▼このコメントに返信 一歩引いて『和』を保つのが、『国内ローカルルール』。
一歩も引かずに利益を守るのが、対外的な『国際ルール』だと分けて考えればいいんじゃね。
2つくらいなら使い分けられるから、どっちか一つに統一する必要なんて無いだろ。
128 名前 : あ投稿日:2012年10月08日 13:38 ▼このコメントに返信 エクスキューズミーみたいな意味合いもあるよね?ちょっと失礼みたいな。
129 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 14:12 ▼このコメントに返信 excuse meとsorryが同じ「すみません」だからややこしい
130 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 14:27 ▼このコメントに返信 馬鹿が早速沸いてるよ ※2にな
131 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 14:32 ▼このコメントに返信 子供のしつけ方とかも違うのかね
日本は自己弁護の前に「とりあえず」あやまらせる
言い訳すると教師や親が怒り狂って収まらないって経験がしみついてるのもある気がする
132 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 14:50 ▼このコメントに返信 アメリカだってexcuse meっていいまくってるやん
133 名前 : か投稿日:2012年10月08日 14:55 ▼このコメントに返信 すみません
!=im sorry
=わかったわかった、謝るからさっさと消えてくれ
だろ
申し訳ございませんでやっと謝意が見え隠れするレベル
134 名前 : 名無し投稿日:2012年10月08日 14:57 ▼このコメントに返信 大体excuse meの意味で使ってる
135 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 14:58 ▼このコメントに返信 アメリカでは 謝る=殴られる みたいなもんなんじゃね
136 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 15:04 ▼このコメントに返信 まず相手の溜飲下げておいた方が話が進むからな
怒鳴り合う時間の無駄なこと無駄なこと
137 名前 : フランス人投稿日:2012年10月08日 15:10 ▼このコメントに返信 赤豚は視野が狭いから自分の価値観が全てで分からない
赤豚はいつも譲らないから切れてる土人民族赤豚
価値観の奴隷民族赤豚
138 名前 : ブサヨ投稿日:2012年10月08日 15:11 ▼このコメントに返信 赤豚は勝利宣言で必死に優位に立つ自己暗示を掛けるが実際は誰からも嘲笑を買う
139 名前 : 名無し投稿日:2012年10月08日 15:12 ▼このコメントに返信 既に書かれてるけど、「すみません」は sorry よりも
excuse meのニュアンスに近いんじゃないか
本当に謝らなきゃいけない時にはすみませんなんて言わない
謝罪の言葉としてとらえるのがそもそも間違い
140 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 15:16 ▼このコメントに返信 欧米の馬鹿共の価値観の押しつけは今に始まった事じゃないしね。
心底うぜぇったらねぇよ。
141 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 15:18 ▼このコメントに返信 あまり強く謝ると相手に「謝らせてしまった」と言う罪悪感を持たせてしまうから気を遣って曖昧な言い方にしてるんだろう
相手を追及するのを恥とする文化だからな
142 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 15:19 ▼このコメントに返信 最初から負けてるからだよ
143 名前 : 名無しさん@mixiから出張中投稿日:2012年10月08日 15:23 ▼このコメントに返信 欧米人(特にフランス人)は例え自らの過失で相手に被害を与えても
「アナタは加害者が誰であれこうやって被害に遭う運命だったのだ」
と決して自分の非を認めないからね…
144 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 15:27 ▼このコメントに返信 あれ挨拶がわりみたく使ってるのは日本語として間違ってるから、正しい言葉に置き換えろと先生に言われたなぁ
145 名前 : 投稿日:2012年10月08日 15:37 ▼このコメントに返信 まず不特定多数に迷惑かけたことを謝っておいて世間体で下位になることを避け、その後に自分が正義であると主張する
これは古くは京都の文化
146 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 15:40 ▼このコメントに返信 カナダのオリンピックでも
自慢げにカナダ人が閉会式だかで
「すーぐソーリー言っちゃうのがあたしたち!」
とか言ってたし
イギリスでも「ごめん聞こえなかった」もソーリー
「ちょっとどいてください」もソーリー
地下鉄乗ってみ?ソーリーソーリだらけだから
すみません、も謝罪じゃなくてカナダイギリスのソーリー程度だろ
147 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 15:44 ▼このコメントに返信 120,128,131
このネット上での会話の流れに、海外のコミュニケーションに近いものを感じた。
何処に敵がいるか解らない状況であれば謝らなくなって、
逆にコミュニティ内では表面上の挨拶が重要視されるんだろう。
148 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 15:46 ▼このコメントに返信 そもそも謝ったら負けっていう意味が分からないからな
149 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 15:51 ▼このコメントに返信 負けるが勝ちって言葉があってだな
150 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 15:57 ▼このコメントに返信 判らないなら理解しようと努めろよダァホ
151 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 16:00 ▼このコメントに返信 いやおまえ、アメリカ人だってしょっちゅう「ソーリー」「エクスキューズミー」って言うじゃんか。あれと同じくらいの意味だぜ
152 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 16:03 ▼このコメントに返信 外国人は「すみません」や「どうも」の使い方で苦労するってのは聞いたことがある
153 名前 : 投稿日:2012年10月08日 16:25 ▼このコメントに返信 余計なお世話といいたいけど、案外欧米人の方が言霊の重さを知っているのかもしんない。
154 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 16:27 ▼このコメントに返信 すみませんを気軽に使いすぎるせいで、
お礼の言葉としての「ありがとう」が反射的に出て来なくなる。
155 名前 : あ投稿日:2012年10月08日 16:46 ▼このコメントに返信 最近白人コンプレックスがなくなった。このすれもそんな雰囲気 いいことだね。アジアの顔して白人ぶってるやつらはさむい
156 名前 : 名無し投稿日:2012年10月08日 16:48 ▼このコメントに返信 欧米人にわかりやすく言うならドイツ語のBitte schonが近いんじゃない?
157 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 17:32 ▼このコメントに返信 スペイン語のperdonは?
158 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 18:39 ▼このコメントに返信 米155良いこと言う、右翼ってわけじゃないけど
日本独自の良いところまで欧米文化に習って矯正する空気って気になって癪だったよ
例を挙げると、内気で謙虚=ネガティブ みたいなのを直すとかね。そんなの気にする事ない
言い換えれば周囲に配慮し気を使える、十分誇れる美徳でもある
まぁ、某隣国のように本当の短所すら無理矢理誇るような厚顔無恥っぷりを発揮するの勘弁だけどね
159 名前 : 名無し投稿日:2012年10月08日 18:44 ▼このコメントに返信 「すみません」は謝罪と感謝の2つの意味がある
160 名前 : 名無し投稿日:2012年10月08日 18:57 ▼このコメントに返信 MASAさんを見習えよ
161 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 19:03 ▼このコメントに返信 文化がねぇ〜違うんですよぉ〜
すみませーーーんーーーー( ^∀^)<ホホホホホホホッ
「すみません」は謝罪と感謝と挑発の3つの意味がある
162 名前 : あ投稿日:2012年10月08日 19:09 ▼このコメントに返信 悪いことをしても謝らずゴネる外人とは品格が違うんです。
それに、大抵の場合、ソリの意味じゃなくて、イクスキュズミの意味ですから。
163 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 19:31 ▼このコメントに返信 息を吸うようにスイマセンと言い
息を吐くように陰口を言うたろか。
そして欧米人を蝋人形にしてやろうか?
164 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 20:28 ▼このコメントに返信 Excuse moiでいいじゃん。
165 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 20:39 ▼このコメントに返信 釈明は言い訳としてとられるからだろ
謝る以外の選択肢なんてねえよ
166 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 20:59 ▼このコメントに返信 最後の1文には妙に納得した
なんか、ずるい気がするが、しょうがない気もしてきた
167 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月08日 21:05 ▼このコメントに返信 謝ってすむなら何ぼでも謝る
焼き土下座しなければならんわけでもあるまいし
168 名前 : 、投稿日:2012年10月08日 22:28 ▼このコメントに返信 なにが悪いって謝ったら負けとされてる海外ですみませんを連発するところだろ
別に国内なら土下座でも何でもすりゃいいさ
169 名前 : けーた投稿日:2012年10月08日 23:39 ▼このコメントに返信 謝るのは タダだからね。
無駄に安っぽいプライド持つより
なんぼかマシ
170 名前 : 名無し投稿日:2012年10月09日 02:17 ▼このコメントに返信 「すみません」は謝罪と感謝と挑発と受け流しの4つの意味がある。
171 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2012年10月09日 10:02 ▼このコメントに返信 は?海外にもエクスキューズミーがあるじゃん。馬鹿なの?
172 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2017年10月05日 13:03 ▼このコメントに返信 今じゃ[ありがとう]と[すみません]使っときゃ何とかなるから、上辺だけで言ってるかテンプレとして使ってる人が大半。気持ちを込める気も余裕もないんだよ。