1:nstinson :2015/7/12(月)
satoru-iwata1


彼が健康を害していたなんて知らなかったよ。とても悲しい。まさにゲーム界の伝説だった

I wasn't aware of him being in bad health. Very sad. A gaming legend




翻訳元: https://www.reddit.com/r/gaming/comments/3d2ewz/nintendo_president_satoru_iwata_passes_away/



海外掲示板Redditより



2:Maffis :2015/7/12(月)
なんてこった急すぎるよ。安らかに眠ってくれ

Holy shit, so sudden. I can't believe it. R.I.P.

3:CaptainSnotRocket :2015/7/12(月)
サトル、どうか安らかに。君は空にある緑の土管の中に行ってしまったんだな…

RIP Satoru.... Off to that great big green pipe in the sky...

4:chainwarden :2015/7/12(月)
今日はビデオゲーム史の中で最も悲しい日だ

This is one of the saddest days of videogame history


65

 【iPhone版事前予約】スクエニ最新作!空想科学冒険活劇「ランページランドランカーズ」


 


5:MrH3d4ch3 :2015/7/12(月)
tNZ0evP


「私の名刺には社長と書いてありますが、頭の中はゲーム開発者です。心はゲーマーです。」岩田聡、GDC 2005

“On my business card, I am a corporate president. In my mind, I am a game developer. But in my heart, I am a gamer” - Satoru Iwata, GDC 2005 RIP

6:argon76 :2015/7/12(月)
>>5
なんとも重みのある言葉だな

Some powerful words.

7:miniboss1487 :2015/7/12(月)
なんて悲しいニュースなんだ。イワタさんどうか安らかに。ゲーム開発者として一番下から叩き上げた数少ない人の一人だよ。天才的プログラマーでもあった。彼なしでは多くのゲームはこの世に存在しなかっただろう。

Wow, this is heartbreaking news. RIP Mr. Iwata. One of the few industry leaders who literally started from the bottom as a game developer. Absolutely genius programmer. So many games would not exist without him.

8:kupovi :2015/7/12(月)
CrMeHGP


友よ、安らかに眠れ

RIP My friend

9:pikscast :2015/7/12(月)
>>8
彼を讃えるためにこれを壁紙にするわ

Making this my wallpaper just to honor him.

10:JackBond1234 :2015/7/12(月)
いまウィキペディアの彼のページを見てきたんだけど、たった一単語"is"が"was"に変わっていたのを見ただけで胸にこみ上げてくるものがあったよ

It really hit me looking at his Wikipedia page's change history and seeing the change of a single word "is" to "was".

11:joelathome :2015/7/12(月)
願わくば彼の家族が、彼は俺を含む世界中の人の心を動かしてきたことを知ってくれればと思う。初期のHALのゲームなんかは個人的な一番のお気に入りだよ

手元に面白い写真がある。カービィを書いてと言われた時のアーティストとプログラマーにおける差を表してる。ここには宮本、桜井、そして岩田が一緒に写ってる

S5Cq9lT


I hope his family understands how many lives he touched, I certainly know he touched mine. Early HAL games were some of my absolute favorites. Funny picture, when asked to draw Kirby. Artists vs Programmers. Miyamoto, Sakurai and Iwata I believe.

12:DazeLost :2015/7/12(月)
>>11
豆知識:ここでのイワタのカービィの描き方は、星のカービィ 夢の泉のオープニングに出てくる絵描き歌の書き順の通りなんだ。彼は子供達がカービーを簡単に書けるように考えてその書き順にしたそうだ。

Fun fact: The way Iwata drew Kirby there is how the Kirby's Adventure opening shows you to draw him. Iwata insisted those instructions start the game so children could draw Kirby and then start making their own characters, too.

13:PottoGadd :2015/7/12(月)
3DSに彼のMiiがまだいるよ。どうか安らかに :(

I still have his Mii on my 3DS. R.I.P :(

14:Practicalaviationcat :2015/7/12(月)
>>13
俺はトモダチコレクションにいる。遊びに行ってあげないとな

I have him on my copy of Tomodachi Life. I should visit him.

15:HeySupYall :2015/7/12(月)
安らかに眠ってくださいイワタさん。彼は任天堂の業績が悪い時に自身の給料を半分にしたからな。業界にとっては紛れもなく大きな損失だよ

R.I.P. Iwata-san. This man cut his pay in half when his company fell short of fiscal projections. The industry lost someone fucking legit today.

16:ThoryanX9000 :2015/7/12(月)
>>15
それだけじゃない。彼はカービィ、MOTHER2を開発した上に、任天堂からHALに移ってからはゼルダの伝説、マリオ、どうぶつの森の開発を手伝ったんだ。かれは謙虚なCEOだっただけではなく、最高のゲームシリーズを開発に携わった人物なんだ。俺は彼をとても尊敬するとともに、ゲーム業界にとって彼のような偉大な人物を失ってしまったことが悲しい

Not just that. The man helped develop Kirby, Earthbound and then when he moved to Nintendo from HAL he helped worked on The Legend of Zelda, Mario and Animal Crossing. The man wasn't just a modest CEO, he was also helped to make some of the greatest game series ever. I have large respect for the man and I'm sad to see the gaming industry lose such a great man.

17:brosiahd :2015/7/12(月)
rDITrXk




18:Smittx :2015/7/12(月)
>>17
今日は世界中のゲーマーにとっての悲しい日だ。今日の日付は以後「国際ニンテンドーで遊ぼうの日」にするべきだ

Sad day for gamers all over the world. Today should be international play Nintendo day

19:CosmicAnus :2015/7/12(月)
>>18
賛成だ。いい伝統になりそうだな

Yeah, I like that. Sounds like a great new tradition.

20: :2015/7/12(月)
>>17
2b7636642a792b6d4a7735699476a0d2




21:adamaster20 :2015/7/12(月)
彼のために天国にもバナナがありますように。あとニンテンドーって天国って意味がどこかに入ってるんじゃなかったっけ?

iwata-banana


I hope they have bananas for him to contemplate in heaven. Also, doesn't Nintendo translate to something regarding heaven?

22:UberAndrew :2015/7/12(月)
>>21
「運を天に任せる」って意味だよ

It means "leave luck to heaven".

23:cjENTusBLAZE :2015/7/12(月)
>>22
日本語は詩的だな

Japanese is poetic

24:KX321 :2015/7/12(月)
今朝の京都にある任天堂本社

IFzYWCr


Nintendo HQ in Kyoto this morning

25:A_Wild_Bellossom :2015/7/12(月)
>>24


Picachu-crying-pokemon




26:resting_heartrate :2015/7/12(月)
これ以上に悲しいことなんて起こり得ないさ

dPMxXFm


Not much more needs to be said than this

27:DosAngeles :2015/7/12(月)
mSneaIA




28:Meta4X :2015/7/12(月)
kzpTu5Y




29:goingnucleartonight :2015/7/12(月)
思い浮かぶのは一つだけ。スーパーマリオ64のエンディングだ。最後にマリオが「Thank you for playing my game!(ゲームを遊んでくれてありがとう!)」って言うんだよな…



And all I can think is the end of Super Mario 64. "Thank you for playing my game!"

30:SandovalCurse :2015/7/12(月)
No Crying Until the Ending. エンディングまで泣くんじゃない.

安らかに眠れ、偉大なる男よ

FTgMvlw (1)


No Crying Until the Ending. エンディングまで泣くんじゃない. RIP you wonderful man.

65

  【事前予約】最大4人の対戦マルチプレイ!自由自在なアクションバトルに注目


翻訳ネタ募集中!タレコミはこちらからお願いします。
http://form1.fc2.com/form/?id=310618

これまでの翻訳記事はこちらから




おすすめ