1: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:03:02.53 ID:u6miLEhz01010
本田「パス」
2: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:03:16.58 ID:u6miLEhz01010
5: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:04:18.99 ID:f1BkDoTG01010
まあパスだわな
6: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:04:28.60 ID:3f9R7b+od1010
実際その通りやからしゃーない
7: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:04:36.95 ID:PrxG1jDsM1010
他に言いようないやん
【おすすめ記事】
◆【悲報】サッカー選手、相手をハンドにする『チート技』を発見しゲームバランス崩壊へw
◆【動画】サッカー、致命的な欠陥が見つかってしまいとんでもないゴールが生まれる
◆[超画像]サッカー漫画の主人公、ハンドで一発退場wwwww
◆【画像】人気サッカー漫画さん、アニメで炎上した部分をカットする名采配へwwww
◆【悲報】サッカー、必ず相手をハンドにしてしまうチート技が発見ゲームバランス崩壊へwwwwwwwwww
◆【画像】AIでガラケー時代のエロ画像を蘇らせたぞ!
◆【悲報】紙の健康保険証廃止、明後日発表へwwwwwwwwwwwww
◆【速報】アメリカが本格的にヤバいことになってる…
◆【悲報】吉岡里帆さん(30)、久しぶりにドスケベ水着を着せられ号泣
◆【画像あり】おっぱいマスターが今日は尻画像を配布
◆【悲報】サッカー選手、相手をハンドにする『チート技』を発見しゲームバランス崩壊へw
◆【動画】サッカー、致命的な欠陥が見つかってしまいとんでもないゴールが生まれる
◆[超画像]サッカー漫画の主人公、ハンドで一発退場wwwww
◆【画像】人気サッカー漫画さん、アニメで炎上した部分をカットする名采配へwwww
◆【悲報】サッカー、必ず相手をハンドにしてしまうチート技が発見ゲームバランス崩壊へwwwwwwwwww
8: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:04:37.96 ID:u6miLEhz01010
ずっと同じやりとりしとるのおもろい
9: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:04:57.98 ID:cw+W7eV+01010
ホンマにその通りやからしゃーない
10: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:05:00.95 ID:QcYdoJHga1010
これほんまおもろい
11: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:05:03.71 ID:sdPAaprh01010
コントかな
15: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:05:34.32 ID:u6miLEhz01010
二人の顔がこいつ何言ってんのって顔なのがさらに草
20: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:06:26.99 ID:ua/yPoW401010
サッカー用語ってあんま和訳されてないよな
23: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:07:10.79 ID:kamNIiZia1010
コントなんよ
24: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:07:18.88 ID:XuuIoiMz01010
分からんけど相手いいやつそう
26: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:07:41.68 ID:QgRsHGcr01010
スポーツ用語ってごく一部除くと基本和訳されとらんからな
日本語の方が長くなる上に伝わりにくいものが多すぎるから
日本語の方が長くなる上に伝わりにくいものが多すぎるから
28: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:08:04.18 ID:1oLHetqOM1010
最後の投げやりな👍草
33: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:08:31.62 ID:fEa9Zfao01010
パスって無理に日本語にしたら何になるんやろな
配球とかかな
配球とかかな
34: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:08:32.48 ID:l/t2ir0a01010
受け渡し
36: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:08:45.01 ID:SEpJwJN201010
彡(゚)(゚)・・・
67: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:13:01.27 ID:qBtXhtSC01010
>>36
草
草
39: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:09:13.78 ID:E2qIYjQG01010
パスはパスやし
44: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:10:11.83 ID:2wvMYdJ601010
……………Yeah👍
54: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:11:41.27 ID:dfs1s5ft01010
横文字は便利だけど連発していると日本語としてはかなり怪しくなってくるよな
58: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:12:00.44 ID:QgRsHGcr01010
積極的に和訳したのって野球位なんだよな
サッカー、バスケ、バレー、ラグビー、テニスなんかは基本そのまま英語使うし
サッカー、バスケ、バレー、ラグビー、テニスなんかは基本そのまま英語使うし
70: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:13:42.03 ID:BZ2EoAY/01010
>>58
ゴロだけは何かもうちょっと言い方なかったんかっていつも思う
和訳されてる用語で一つだけカタカナでしかも擬音って翻訳するとき違和感なかったんか
ゴロだけは何かもうちょっと言い方なかったんかっていつも思う
和訳されてる用語で一つだけカタカナでしかも擬音って翻訳するとき違和感なかったんか
60: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:12:18.47 ID:iiPTjG82a1010
サイドバックとか和製英語やしな
63: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:12:44.31 ID:IUbvrukL01010
無駄に日本語作る必要ないよな
68: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:13:06.25 ID:+KTpmT2S01010
パスはもう日本語だぞ
71: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:13:42.78 ID:iiPTjG82a1010
日本でやり始めた頃からパスやらシュートとか言ってたのかね
73: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:13:47.00 ID:hn5ttq7u01010
予定を断ることもパスって言うけど
これって元々同じ意味なん?
これって元々同じ意味なん?
83: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:15:01.73 ID:dfs1s5ft01010
>>73
おなじ
おなじ
82: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:14:56.17 ID:kqZ4g7Kna1010
瞬時にsameが出てこないコミュニケーション力も地味にやべぇよな
よく海外リーグで活躍できたな本田
よく海外リーグで活躍できたな本田
106: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:17:30.63 ID:a+/45E0/01010
>>82
この感じだといつか喧嘩になるよな
この感じだといつか喧嘩になるよな
84: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:15:09.78 ID:+GMqbbY301010
パスを無理矢理日本語にするなら何になるの?
97: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:16:12.19 ID:QgRsHGcr01010
>>84
球伝えが最有力
球伝えが最有力
98: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:16:12.91 ID:BZ2EoAY/01010
>>84
渡球とかちゃう?
渡球とかちゃう?
101: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:16:43.22 ID:19Zt2xN/01010
>>84
送球
送球
93: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:16:07.71 ID:6BBySrG201010
「よこせボケ」な
117: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:19:33.42 ID:8p/qN8w801010
これ聞いてるほうがアホやろ
寿司って英語でなんていうの?って聞いてるのと同じ
寿司って英語でなんていうの?って聞いてるのと同じ
134: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:22:13.52 ID:dfs1s5ft01010
>>117
外国人は日本語知らないんだからこれってなんて言うんだろうってそりゃあ思うやろ
同じことを指していても日本語と外国語で言い方が違う固有名詞なんていくらでもあるし
外国人は日本語知らないんだからこれってなんて言うんだろうってそりゃあ思うやろ
同じことを指していても日本語と外国語で言い方が違う固有名詞なんていくらでもあるし
125: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:21:02.55 ID:YKwWpV7D01010
マジレスしたら球渡ししかないよな
138: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:22:45.28 ID:0Y/r+dloM1010
強いて言うなら渡すだな
156: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:25:59.46 ID:teSxJTUr01010
サッカー用語て国によって違ったりするんか?
167: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:27:52.94 ID:dfs1s5ft01010
>>156
フランス語だとゴールのことをButって言うらしい
フランス語だとゴールのことをButって言うらしい
160: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:26:49.14 ID:rXIW0/B5a1010
「パす」でええやんもう
165: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:27:43.75 ID:1YuFRHxW01010
本田の表情ズルイわ
166: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:27:51.51 ID:mpOpMXTA01010
外人「…?お、OK...👍」
外人「...?うーん。(まあええか…。)」
外人「...?うーん。(まあええか…。)」
172: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:28:28.96 ID:O64/C6jk01010
諦めてて草
178: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:29:23.67 ID:SAZ6s2ajr1010
66: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:13:00.43 ID:0flZoWGwM1010
改めて考えると言語って深いよな
148: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:24:11.72 ID:mpOpMXTA01010
あんま納得してなくて草
140: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:23:04.86 ID:YaTTKhKY01010
なんでちょっと気まずそうになるねん
85: それでも動く名無し 2022/10/10(月) 21:15:19.02 ID:MQbeAQ3ra1010
でもスポーツは共通のほうがええよな
◆【画像】AIでガラケー時代のエロ画像を蘇らせたぞ!
◆【悲報】紙の健康保険証廃止、明後日発表へwwwwwwwwwwwww
◆【速報】アメリカが本格的にヤバいことになってる…
◆【悲報】吉岡里帆さん(30)、久しぶりにドスケベ水着を着せられ号泣
◆【画像あり】おっぱいマスターが今日は尻画像を配布
|
|
引用元: https://tomcat.2ch.sc/test/read.cgi/livegalileo/1665403382/
|
|
コメント一覧 ⇒ブログ・はてなブックマークにコメントする
1 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月12日 23:04 ▼このコメントに返信 ほれっ だろ
2 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月12日 23:06 ▼このコメントに返信 責任逃れ
3 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月12日 23:09 ▼このコメントに返信 それっぽい言葉は思い浮かんでも使わんしパスの方が早いしやっぱパスだな
4 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月12日 23:11 ▼このコメントに返信 こっちこっち!
5 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月12日 23:12 ▼このコメントに返信 実際コミュ障扱いだったし
6 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月12日 23:14 ▼このコメントに返信 ノリ良すぎる黒人
7 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月12日 23:15 ▼このコメントに返信 「日本語では「Watasu」だけどサッカーでは「Pass」って言うよ」って言えば伝わるかな…?
8 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月12日 23:16 ▼このコメントに返信 彡(゚)(゚)・・・ が的確すぎて笑った
9 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月12日 23:16 ▼このコメントに返信 本田も「そーいやなんだろ…?」みたいな顔してて草
10 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月12日 23:16 ▼このコメントに返信 >>1
日本はネット工作員を使って世論工作してるって発表しろよ
それとも国民を騙し続けるつもりなの?
発表しないってことはそういうことだぞ
11 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月12日 23:17 ▼このコメントに返信 寄こす
12 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月12日 23:18 ▼このコメントに返信 配球か送球しかないな
13 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月12日 23:21 ▼このコメントに返信 全然聞き取れねぇ……
俺はそれ以前の問題や……
14 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月12日 23:25 ▼このコメントに返信 まあ野球だけが日本語名が充実しすぎで特殊なんよ
15 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月12日 23:30 ▼このコメントに返信 >>10
キモ
16 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月12日 23:30 ▼このコメントに返信 「こっち」とか「くれ」でええやん、でも日本人も「パス」って言ってるって伝えればええやん
17 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月12日 23:33 ▼このコメントに返信 渡すで良いだろ
18 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月12日 23:39 ▼このコメントに返信 敢えて言うなら流すとか送る、球技に限っては送球かなって感じか
19 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月12日 23:40 ▼このコメントに返信 普通に「渡す」じゃね?
悩むような事だろうか
20 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月12日 23:50 ▼このコメントに返信 送るやで
21 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月12日 23:50 ▼このコメントに返信 寿司がSUSHIなのと一緒だね
22 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月13日 00:03 ▼このコメントに返信 おもてなし
23 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月13日 00:04 ▼このコメントに返信 >>7
動詞と名詞の区別もつかないの?
24 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月13日 00:05 ▼このコメントに返信 第二次戦時中かなんかか?パスでいいだろ
25 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月13日 00:05 ▼このコメントに返信 無理やり言えば何か言えるだろうけど使わんからな
26 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月13日 00:09 ▼このコメントに返信 >>24
パスとしか言わんからふざけてると思ったんやろ
日本でも英語のパスって言うんやでって付け加えればこんな問答せずに終わった
27 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月13日 00:10 ▼このコメントに返信 回す?
28 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月13日 00:10 ▼このコメントに返信 米18
やきうはやたらめったら危ない言葉が多いがサッカーには該当する日本語すらないのか
日本に伝わった時期の差か
29 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月13日 00:12 ▼このコメントに返信 どのパス言ってるんだよ
入場券?合格?送球?飛ばす事か?
30 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月13日 00:20 ▼このコメントに返信 △
31 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月13日 00:20 ▼このコメントに返信 バッチコ〜イだな。っていうか
本田がパスしないから皮肉だろ?
32 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月13日 00:23 ▼このコメントに返信 >>7
黒人が聞きたかったのはそういう事じゃなくて純粋に和訳が知りたかっただけでしょ
本スレの「受け渡し」で答え出てるし
33 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月13日 00:30 ▼このコメントに返信 それ考えたら野球用語って日本語に訳され過ぎだな。
34 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月13日 00:34 ▼このコメントに返信 二次大戦中の敵性言語だった時にはなんて言ってたんだ?
35 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月13日 00:36 ▼このコメントに返信 >>33
戦争あった経緯知らんのか
36 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月13日 00:45 ▼このコメントに返信 いやパスは受け渡すって意味なんだから日本語で言い替えれるだろ
37 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月13日 00:47 ▼このコメントに返信 相手の名前を呼ぶ事なのである
サッカー漫画見ればわかる
38 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月13日 00:57 ▼このコメントに返信 流す
39 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月13日 01:03 ▼このコメントに返信 1番的確なのは受け渡しだけど
パス、コレが1番いいわねw
40 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月13日 01:26 ▼このコメントに返信 >>29
難癖付けたすぎてアスペになってるの草
41 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月13日 01:52 ▼このコメントに返信 まぁ、普通に送球じゃね?
42 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月13日 02:37 ▼このコメントに返信 >>7
サッカー用語としてのパスを聞いてるんだから日本語にするなら送球が適切だろ
43 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月13日 02:56 ▼このコメントに返信 カラオケ&過労死を英語でなんて言うんだ?
44 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月13日 03:33 ▼このコメントに返信 シュートは日本語だとどうなるの?
45 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月13日 03:44 ▼このコメントに返信 >>44
発射だろうね
46 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月13日 03:49 ▼このコメントに返信 米14
間違った訳ばかりだけどなw
ちなみに和製英語も滅茶苦茶
47 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月13日 05:26 ▼このコメントに返信 >>46
防御側がストライクだったり訳分からんよな
ボールの反対だからバットじゃねーのかよと
あとレフトとライトも逆じゃね?
48 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月13日 05:26 ▼このコメントに返信 単に渡すやろ
49 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月13日 05:28 ▼このコメントに返信 Tsunamiは日本語で津波みたいなもんか
50 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月13日 06:46 ▼このコメントに返信 蹴鞠やってた頃は何て言ってたん
51 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月13日 08:30 ▼このコメントに返信 補足せな
52 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月13日 10:12 ▼このコメントに返信 正確に伝えるなら確かに補足は必要だな
ただ面倒だから日常的に使用されているパスで正解だわw
53 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月13日 11:27 ▼このコメントに返信 日本でサッカーが人気出なかったのって和名作らなかったかららしいね
有能「ベースボール?なんだそりゃw日本は和名で゛野球゛と呼称します」←日本で超人気が出る
無能「サッカー?はいサッカーでいいです」←日本ではくっそ人気が無い
恨むなら馬鹿で無能なサッカー協会を恨め
54 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月13日 17:35 ▼このコメントに返信 「渡す」でええんちゃうか?
55 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月13日 17:38 ▼このコメントに返信 >>53
その結果野球の方は部活動では時代錯誤の坊主半強制と汗臭さの象徴になり、プロは世間で「政治と宗教と野球の話はするな」と言われる程ファン民度が低いものになってるしサッカーがそうならなくて良かったわ
56 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月13日 20:02 ▼このコメントに返信 >>1
移民反対!!外国人は日本に来るな、職を奪うな!!
無職ニートや引きこもりにも仕事と女を与えよ!!!
57 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月16日 01:06 ▼このコメントに返信 オレンジカウンティチョッパーズの写真じゃん
58 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月16日 19:25 ▼このコメントに返信 米54
「パスを渡す」って「パスをパスする」ってことになるな
「回す」なんかでも
59 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月16日 20:04 ▼このコメントに返信 Pass me the salt.
って「塩をパスして」って訳すのか
60 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月16日 22:17 ▼このコメントに返信 日本語もどんどん英語とか似非英語に置き換わってるからな。その反対は滅多に無いけど。
便所→トイレ 乳母車→ベビーカー 桃色→ピンク 実況盤→ライブアルバム お品書き→メニュー 発動機・原動機→エンジン 間の子→ハーフ とかな。最近だと、投げ銭→スーパーチャット とかも。
反対に昔は英語や似非英語だったのが最近は日本語で言うのが多くなったって言葉は思いつかないな…
61 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月21日 15:04 ▼このコメントに返信 >積極的に和訳したのって野球位なんだよな
ストライク=正球、とか戦時中に使われたらしいけどいうほど和訳されてるか?w
62 名前 : 暇つぶしの名無しさん投稿日:2022年10月23日 16:30 ▼このコメントに返信 たぶんスポーツの「パス」は聞いてない。辞書に乗ってる広い意味の「pass」。
63 名前 : lasixvef投稿日:2022年12月16日 05:58 ▼このコメントに返信 I am no sure where you’re getting your information, but great topic. I needs to spend some time learning much more or understanding more.
Thanks for fantastic info I was looking for this info for my mission.